Don’t think so much about making an impact but rather about leaving a mark.

Yesterday at around 11pm I tweeted “Don’t think so much about making an impact, but rather about leaving a mark” . I don’t remember exactly how it happened. It just came out like that. So far it has received more than 50 retweets. It’s not a huge number, but it seems that there are some people who share the idea behind this phrase.

Making your mark with the help of marketingPhoto rights by Fotolia

It sounds great, but what is really behind it? Twitter has the advantage that you can throw out any “nice” phrase without even understanding what it really means. I have therefore decided to move on to the more difficult part and answer the question in a little more detail so that my tweet from yesterday does not become an “empty” phrase.

Frequency and message : If you are making a mistake, you can repeat yourself a thousand times or more. That will not change the fact that you are simply not right. Saying the same thing over and over again without having a message that leaves a mark does not show an effect. In sports, greater frequency gives you better physical performance. In marketing, you need a message that is understood and that communicates what you represent. Otherwise, you get the opposite effect of what you were looking for. If you constantly repeat ghana phone number library what no one understands or what no one cares about, you will fall into the category of “spam” with your messages.

Functionality and happiness : It is clear that you need a good product or service. When you are thinking about functionality, don’t just think about solving problems. We all know that already. Think beyond that. What are the functionalities that make people happy? They may be the same, but maybe not. Happiness is what makes the difference between products we use and others we “love.” Think of Starbucks, for example. They don’t just sell coffee that is too expensive. They sell comfort and relaxation when you drink coffee sitting on one of their sofas in their stores.

phone number library

Language and tone

Yesterday I exchanged several emails with a service provider after midnight. Email is a dangerous means of communication. Because of the lack of voice only the required data is sent and face, the famous “:)” and “;)” have to be added in many places to minimize misunderstandings. The poor man I was dealing with was from the north and did not know that he was dealing with a “purebred German” in front of him, which does not make india data communication any easier. He said in one sentence “you can hesitate…” which initially caused me some confusion, not to say anger.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top